!bookworms our second bookclub reading after The Master and Margarita is Faust by Johann Wolfgang von Goethe.
Goethe was the German equivalent of Shakespeare and Cervantes, so translations probably don’t do justice to the original. However some translations are better than others, which ones you guys suggest?
I recommend reading about Goethe, he had a fascinating life and was probably one of the most interesting figures of his period.
Jump in the discussion.
No email address required.
Important question: should we read both parts or just part one? I ask because one of the most popular translations, Kaufmann, has only translated part of part two.
Jump in the discussion.
No email address required.
Let’s start with part 1 first. It seems the dynamic of part 2 is quite different.
Jump in the discussion.
No email address required.
More options
Context
More options
Context